이라고 하는 것은/라고 하는 것은
Перевод … — это…; то, что называют…; Значение 이라고 하는 것은/라고 하는 것은 — грамматическая конструкция, от которой образована более краткая выделительная частица 이란/란. Она присоединяется к существительным и используется…
Перевод … — это…; то, что называют…; Значение 이라고 하는 것은/라고 하는 것은 — грамматическая конструкция, от которой образована более краткая выделительная частица 이란/란. Она присоединяется к существительным и используется…
Перевод … — это…; то, что называют…; Значение 이란/란 — частица, которая присоединяется к существительным и используется для определения понятия, объяснения его сути или главных характеристик. Это сокращенная форма выражения…
Перевод не то что…; не говоря уже о…; куда там…; Значение 은커녕/는커녕 — частица, которая присоединяется к существительным и указывает на то, что не только упомянутый предмет или ситуация недостижимы,…
Перевод на сторону …; используя …; с помошью …; Значение 으로/로 — адвербиальная частица, которая имеет два основных применения. Во-первых, она указывает на направление движения, показывая, в какую сторону направляется…
Перевод … чем; Значение 보다 — сравнительная частица, которая указывает на объект, с которым производится сравнение. Присоединяется к существительным, местоимениям и числительным, выступающим в качестве стандарта или базы для сравнения.…
Перевод … тоже; также; Значение 도 — вспомогательная частица, которая указывает на добавление или включение чего-либо к уже упомянутому контексту. В русском языке соответствует словам «тоже», «также», «еще». Присоединяется к…
Перевод каждый …; по …; через …; Значение 마다 — частица, которая указывает на то, что действие или состояние распространяется на каждый объект из группы или повторяется через равные промежутки…
Перевод как будто … ; словно …; Значение 처럼 — частица, которая используется для сравнения и указывает на то, что один объект похож на другой. Присоединяется к существительным и местоимениям.…
Перевод … или …; либо … либо …; Значение 이나/나 — вспомогательная частица, используемая для соединения двух существительных и обозначает выбор или альтернативу между ними. Форма 받침 ⭕ 이나 집…
Перевод от кого; от чего; Значение 한테서 — адвербиальный падеж, указывающий на источник действия или информации. Присоединяется к существительному и местоимению. Данная частица носит разговорный характер. Чаще всего употребляется в…