Перевод
кажется, что сделал;
Значение
은 것 같다/ㄴ 것 같다 — сочетание окончания -은/ㄴ и служебного существительного 것 с прилагательным 같다. Присоединяясь к глаголам действия, эта конструкция выражает предположение, догадку или неуверенность говорящего о действии, которое уже произошло в прошлом. Также часто используется для смягчения категоричности высказывания, чтобы мнение звучало менее резко.
Форма
| 받침 ⭕ | 은 것 같다 | 먹다 → 먹은 것 같다 | 입다 → 입은 것 같다 | 찾다 → 찾은 것 같다 |
|---|---|---|---|---|
| 받침 ❌ | ㄴ 것 같다 | 주다 → 준 것 같다 | 오다 → 온 것 같다 | 자다 → 잔 것 같다 |
| 받침 ㄹ | ㄴ 것 같다 | 알다 → 안 것 같다 | 울다 → 운 것 같다 | 살다 → 산 것 같다 |
Сочетание
Глаголы
Примеры
아까 사람들이 식당에서 음식을 다 먹은 것 같아요.
→ Кажется, люди уже съели всю еду в ресторане.
친구가 따뜻한 옷을 입은 것 같아요.
→ Кажется, друг надел теплую одежду.
동생이 잃어버린 열쇠를 찾은 것 같아요.
→ Кажется, младший брат нашел потерянный ключ.
형이 이미 선물을 준 것 같아요.
→ Кажется, старший брат уже дал подарок.
어제 밤에 비가 온 것 같아요.
→ Кажется, вчера ночью шел дождь.
아기가 낮잠을 푹 잔 것 같아요.
→ Кажется, ребенок хорошо поспал днем.
두 사람이 그 소식을 이미 안 것 같아요.
→ Кажется, эти двое уже узнали ту новость.
아이의 눈이 부은 걸 보니 어제 운 것 같아요.
→ Глаза ребенка опухли, кажется, он вчера плакал.
그분은 오래전에 러시아에서 산 것 같아요.
→ Кажется, тот человек давно жил в России.
학생이 숙제를 다 한 것 같아요.
→ Кажется, ученик сделал все домашнее задание.