으라고 하다/라고 하다

Перевод

сказал, чтобы …;

Значение

으라고 하다/라고 하다 — конструкция, которая используется для косвенной передачи приказа, просьбы или указания. В русском языке соответствует выражениям «сказал, чтобы …», «велел …», «попросил …». Она применяется, когда говорящий пересказывает команду (повелительное предложение), изначально сказанную другим человеком или им самим. Ее сокращенный вариант — 으래요/래요.

Форма

받침 ⭕ 으라고 하다 먹다 → 먹으라고 하다 입다 → 입으라고 하다 씻다 → 씻으라고 하다
받침 ❌ 라고 하다 가다 → 가라고 하다 오다 → 오라고 하다 사다 → 사라고 하다
하다 ⭕ 라고 하다 하다 → 하라고 하다 공부하다 → 공부하라고 하다 수영하다 → 수영하라고 하다
받침 ㄹ 라고 하다 만들다 → 만들라고 하다 열다 → 열라고 하다 살다 → 살라고 하다

Сочетание

Глаголы

Примеры

의사 선생님이 저에게 밥을 잘 먹으라고 했어요.
→ Врач сказал мне, чтобы я хорошо ел.
추우니까 따뜻한 코트를 입으라고 했어요.
→ Мне сказали, чтобы я надел теплое пальто, так как холодно.
엄마가 저에게 손을 깨끗이 씻으라고 했어요.
→ Мама сказала мне, чтобы я чисто вымыл руки.
선생님이 내일 학교에 일찍 가라고 했어요.
→ Учитель сказал, чтобы я завтра пришел в школу пораньше.
친구가 우리 집에 오라고 했어요.
→ Друг сказал, чтобы я пришел к нему домой.
동생에게 내일 맛있는 사과를 사라고 했어요.
→ Я сказал младшему брату, чтобы он завтра купил вкусных яблок.
부모님이 저에게 한국어를 열심히 공부하라고 했어요.
→ Родители сказали мне, чтобы я усердно учил корейский язык.
선생님이 수영장에서는 수영만 하라고 했어요.
→ Учитель сказал, чтобы в бассейне только плавали.
엄마가 동생에게 샌드위치를 만들라고 했어요.
→ Мама сказала младшему брату, чтобы он приготовил сэндвич.
밖이 시끄러우니까 창문을 열라고 했어요.
→ Мне сказали, чтобы я открыл окно, так как на улице шумно.