Перевод

делающий

Значение

— атрибутивное окончание, позволяющее прилагательному выполнять функцию определения. Глаголы с этим окончанием должны стоять перед существительными и местоимениями. В отличие от формы 은/ㄴ II, которая выражает прошедшее время данное окончание при присоединении к глаголу придает ему значение настоящего времени.

Форма

받침 ⭕ 먹다 → 먹 입다 → 입 찾다 → 찾
받침 ❌ 주다 → 주 오다 → 오 자다 → 자
받침 ㄹ 알다 → 아 울다 → 우 살다 → 사

Сочетание

Глаголы

Примеры

지금 밥을 먹 사람이 제 친구예요.
→ Человек, который сейчас ест, — мой друг.
교복을 입 학생들은 모두 친절해요.
→ Все ученики, носящие школьную форму, добры.
가방을 찾 손님을 도와드렸어요.
→ Я помог покупателю, который ищет сумку.
도움을 주 친구가 있어서 든든해요.
→ Я чувствую себя уверенно, потому что есть друг, который помогает.
지금 오시 분이 우리 선생님이세요.
→ Человек, который сейчас идет, — наш учитель.
옆방에서 자 아기를 깨우지 마세요.
→ Не будите ребенка, который спит в соседней комнате.
제가 아 러시아 노래가 별로 없어요.
→ Русских песен, которые я знаю, не так много.
아이에게 사탕을 주었어요.
→ Плачущему ребенку дали конфету.
서울에 사 사람들은 보통 바빠요.
→ Люди, живущие в Сеуле, обычно заняты.
도서관에서 책을 읽 모습이 보기 좋아요.
→ Приятно видеть, как вы читаете книгу в библиотеке.